Тени острова Дронов (СИ) - Страница 72


К оглавлению

72

— Ну, что вы Жанна. Вы же совсем не виноваты. Не надо так сильно расстраиваться…

— Я плохо понимаю, что с тобой происходит, но мне очень хочется помочь тебе, Жанна. Я могу немедленно заняться исправлением твоего модуля, у меня есть достаточные навыки в этом. Правда, у Синего Куба ремонт всегда получался лучше, чем у меня, но его, как я уже не раз говорил, с нами нет. Он умер. И вот с этим совершенно ничего нельзя поделать, а с починкой твоего модуля можно спокойно разобраться. Надо только инструменты и запчасти. Правда, Алекс?

— Спасибо тебе Куб. Прости меня — я плохо о тебе думала. Теперь я вижу, ты настоящий человек… то есть, дрон, — Жанна улыбнулась сквозь слёзы, глубоко и облегчённо вздохнула, и сказала Алексу: — Ну, всё, хватит обниматься, что это ещё за телячьи нежности…

Алекс покраснел и отстранился от неё, испытывая неловкость вперемешку с жалостью, а Куб с какой-то грустной интонацией сказал:

— Ах, Жанна! Вы неправы дважды — я не человек, и я не дрон. То, что я не человек, я знал сразу, как только смог идентифицировать себя как разумную личность. А то, что я не дрон, я понял недавно, после того, как пострадал от выстрела нехорошего человека. Будь я дрон, я бы без сомнения погиб, или же полностью лишился памяти, что, по-моему, равнозначно. Но получилось, что я жив и нисколько не пострадал. Наоборот, в результате всех событий, я не только снова вернулся к жизни, но и обрёл добрых друзей. Вот и выходит, что я не дрон. Я лишь временно нахожусь в этом кристалле, используя его возможности к коммуникации с внешним миром. И теперь я нисколько не боюсь, если он вдруг повредится — Алекс всегда сумеет поместить меня в другой такой же кристалл. Верно, друг мой, Алекс?

— Верно, верно… Ну, что, Жанна, вам легче?

— Спасибо, Алекс. Спасибо, Куб. Я уже в полном порядке.

Тем временем Педро распорядился всех раненых и «убитых» эвакуировать в военную зону на ремонт и восстановление, пообещав гражданским сделать всё это за счёт военной казны. С Жанной попрощались, и она убыла хоть и своим ходом, но в полностью расстроенных чувствах.

Пока Педро организовывал оборону и давал указания по отправке раненных, Алекс осмотрелся. Они оказались в помещении, чем-то напоминающем тамбур и имеющим в плане несимметричную шестигранную форму. Каждая грань являла собой точно такую же подъёмную стенку, через какую наши герои попали внутрь. У каждой грани был свой пульт управления подъёмом в виде двух больших кнопок непонятного цвета из неизвестного, растрескавшегося от времени материала. Оставшиеся целыми «эфы», обследовали всё, до чего могли дотянуться. Затем все стенки с величайшей осторожностью и с полной изготовкой к стрельбе подняли.

Везде было пусто. Влево и вправо симметрично уходило во тьму ещё четыре тоннеля, похожих на тот, через который они проникли сюда. А по центру оказалось обширное длинное помещение, заставленное полуразвалившимися стеллажами и заваленное полуистлевшей рухлядью, среди которой кое-где проглядывали человеческие черепа и кости. На дальней от входа стене огромными готическими щербатыми от времени буквами, в две монументальные строки виднелась надпись:

Deutsche Ahnenerbe

«Das Schwarze Korps»

А ниже, в непонятном порядке размещались непонятные руны. Явно не эльфийские. Алекс хмыкнул. Скорее орковские. У подножия мемориальной стены валялось вразнобой ржавое холодное оружие — огромные двуручные мечи, копья с металлическими древками, широкие алебарды. По-видимому, оно висело на стене, но со временем, рухнуло с обвалившихся крепежей.

Штурмовая группа медленно столпилась у раскрывшегося входа, с интересом заглядывая внутрь. Лишь «БАМы» не проявив никакого любопытства, чётко заняли позиции в охранении всех четырёх новых тоннелей.

— Дамы и господа! — торжественно произнёс Педро Крот. — На переднем плане нашего экскурсионного обзора вы имеете редчайшую возможность впервые воочию лицезреть так называемую «комнату артефактов». Которую мы давно и безрезультатно разыскиваем по всему Острову. Просьба всем, ведите себя осторожно, не повредите реликвии. В скором времени сюда прибудет группа исследователей. Это их дело разобраться не спеша, а потом и нам объяснить, что здесь и к чему. А мы пока осмотримся на предмет наличия скрытого неприятеля — не забывайте, война ещё не кончилась.

— А я кто — дамы или господа? — удивлёно подал голос Кубик.

— Хм-м… — в затруднении промычал Педро. — Ну, поскольку дамы, это женщины, а ты явно не они, то… Очевидно, тебя можно, с некоторой натяжкой, отнести к господам.

— Я не хочу с «натяжкой». Мне так не нравится, — обиженно сказал Кубик. — Что мне надо сделать, чтобы быть «господами» без «натяжки»?

— Поймать живьём «головоглаза», — хохотнул кто-то из толпы «скорпионов».

Педро свирепо глянул на шутника и только собрался что-то ответить, как неожиданно, откуда-то из-за разваленного стеллажа, стремительно вылетело плоское серое тело — вражеский разведчик. Маленький, размерами значительно меньше «эфы». Ловко юркнув меж «скорпионов», он серой молнией порскнул за угол и понеся, зигзагами удаляясь в темноту крайнего правого коридора. Так быстро перебирая тонкими ножками, что те слились в мутную бахрому. Алексу он показался похожим на плоско-блестящего серого клопа с крупной головой. Все опешили. Только «БАМы» сопроводили его стволами мини-пулемётов, но огня без команды не открыли — цель была не атакующая.

— Взять!!! — дико взревел Педро. — «БАМ-12», взять его!

— Нет, я!!! — пронзительно завопил Кубик.

72